Vímeť pak, že milujícím Boha všecky věci napomáhají k dobrému, totiž těm, kteříž podle uložení jeho povoláni jsou.
a kla ním s e Tob ě, Pane můj .
Ať pí seň má Tebe potě ší,
dej, ať je to příj em né uším Tvým.
a vší m, co mám, Tebe ch válí m.
Teď já sám, Bůh je př ítel můj,
haleluja, vím, c o má m, kdy ž Tebe znám.
když žízeň mám, T y mi dává š pí t.
Teď já sám, Bůh je př ítel můj,
haleluja, vím, c o má m, kdy ž Tebe znám.
I
To wors hip You, oh, my soul, rejoice!
Ta ke joy, my Kin g, in wha t you he ar ,
Let me be a s weet, sweet sound in Your ear.
I
To wo rsh ip You any time I can.
T ak e joy, my Ki ng, in wh at you s ee ,
L et it be a sweet sacr ifice unto T hee.
Saying
I love you Jesus
The Lamb for sinners slain
Singing I love you Jesus
I love you Jesus
The Lamb for sinners slain
Te amo, Rey, Y levanto mi voz
Para adorar Y gozarme en Ti.
Regocíjate Y escucha, mi Rey,
Que sea un dulce son
Para Ti.
Ve
Pou r t’ ador er, mon Seig neur, mon Roi.
Re ço is, Seign eur comme un doux p ar fu m,
L’am our et le chant de nos cœurs reconnaiss ants.
Je
Po ur t ’ado rer, O mon â me se réjouis,
Pr en ds joie mon Ro i, Dans ce q ue Tu e nt en ds ,
Que ce soit un chant agr éable à Tes ore illes